字典之旅小说网>奇幻>佳佳的重生之旅 > 第2章 读者的患得患失
    “#《七种罪》中文版今日发售,作🞥家自行‘翻译’#”

    “今日,获得过白旗国文🙏🉙学奖,大不列颠布克奖最佳长篇的作品《七种罪🐖》多个语言版本🞜🕁🆫同步在各国发售。

    其中包括中文版,据悉,《七种罪》中文版由原☬🂟作🊡👺🍷者“ABC”☜⛹自行翻译书写,应该是最贴合作家愿意的语言版本。

    目前,京拼淘等线上🍣🉽🌱渠道,以🂉及🁒各书店线下渠道均有销售。”

    这是一些社交平台上今天的热搜。

    热搜新闻底下,还带着些评论。

    “???有货吗,我怎么没看到?🀻🁾🋝为什么我看到新闻的时候就已经京🚕📐🚄拼淘的店铺就显示售罄了?”

    “……之前作者领奖的时候就说了会出其他语言版本,💜出版社也一直在宣传……我今早就买上了。”

    “要吗👥🊼👥🊼,《七种罪》中文精装版,一百二一本,不🊡👺🍷讲价……”

    “黄牛!给爷死!”

    “之前买的英文版看🍣🉽🌱起来还是有点吃力,正好这波再买了本中文版🖷,等待到货,期待作者🞜🕁🆫自己写得中文版本。”

    “卧槽?‘ABC’是我们国家作家?”

    “???楼上你刚通网吗?”

    “卧槽,书店买得,已经看了,英文版的和现在中文版的都看🝐了!翻译的牛逼!不过……话说这算翻🊁🍚译吗?”

    “据可靠消息透🋟🚡🔸露,“ABC”应该🞥是🞔📳🞽个男的。”

    “……”

    “下次的🃰🛝新闻能不能发早点,我他么怎么跟这群牲口比抢购…🝐…对了,这个🛬伯特出版社咋回事儿,看不起爷们的购买力?就铺这点货?”

    “这不是本严肃吗,真这么好看?”

    “楼上👥🊼没看过……嘿嘿,过来我给你推荐推荐🖌……”