“哈哈♁……简🝈直太好了这一段,竟然是我翻译出来的……”
妻子有些无奈地摇🝮🎡💫了摇头,走🃲到了书房门口,伸手敲了敲门。
“冬冬,冬冬冬……”
“……怎么了?我亲爱的妻子。”
过了阵,沃斯教授才打开了书房门,
脸上挂满了笑容,看得出来,沃斯教授因为一段完美的文学翻译,这会儿心情很愉🐐悦🍃🅖,
“我知道我的沃斯教授正在忙碌🛸♦一部伟大作品的文学翻译,但现在已经到了晚餐时间,如果你不想一会儿因为低血糖倒在书房里,让你那宝贝的🈵🂫👯伟大作品被迫交给其他人翻译,你或许应该现在就出来吃晚餐。”
“嗯……说得对。”
回头🗕🛞再望了望没关的电脑,沃斯教授犹豫了下,还是跟着自己妻子出了书房,坐到了客厅餐桌🆑旁。🏖
“🜜🂿今天晚餐是🝈这个🝮🎡💫么,看起来味道很不错。”
沃斯教授脸上一直带着笑容。
“看起♁来你心情好像还不错,即便我把你从书房里🃎拉出来。翻译工作还算顺利?”🐐
“是还算顺利。不过也就是这会儿,更多的时🐾🅜候,还是我恨不得抓💝💹破头皮去想,怎么样才能将这些美妙的句子,完美地用另一种语言去表达。”
沃斯教授点头应道,拿起了块面包片。
“翻译起来很困难吗?”
妻子有些好奇地望了眼沃斯教授。
“是很困难,就像是🐥面对一本伟大的着作,怎么样翻译,感觉稍有些瑕疵,都是对这本伟大作品的🏖亵渎。”
“🜜🂿作为一个文学翻译,遇到这样的一部作品既让人感觉到痛苦,因为我需要抓破头地去想怎么样更贴合原着的去翻译,
但也让人感觉到美妙,🛨🞷因为人大概还是需要被逼迫一下,没有这么好的原着,我也没办法逼迫自己更好,更好去翻译出这些内容。