“大人啊,您看🔱看这本🐁☝🀜书,这可是我们家珍藏了好几代的宝典。”
一个被木墙包围的营地前,一名衣着破烂的老者对面前的男人低眉🚯顺眼地问着。
他双手正恭敬地捧着一本书。
男人接了过来,皱着眉头装模作样地翻🈓♠看着,脸上的横肉拧成⚚了一团。
书本少了一半,上面还🐁☝🀜沾满灰尘和油渍,封面的中间凹陷了一块,似乎是桌脚的压痕。
他是个💹🖱文🝿🐺盲,封面上的大字一个都看不懂,但这个本大部头拿在手里🝡🌯着实不轻。
掂了掂重量,他对旁边一人喊道:
“乔伊,拿两个银便士来!”
“大人啊,您看这本书这么厚”
“滚!下一个。”
老头还想说什么,但看了看面☯前☂☏⚆男人身上皮甲,和腰间虽然生锈但仍散发着寒光的短剑,只能驼着背离开了。
男人把书扔到一边,那🐁☝🀜里已经堆放了不少破败的书籍。
而营地的面前还排着长长的队伍。
“哎,老大”那个名叫乔伊的瘦子凑了上了。🏑🙜
“去你的,以后你再敢叫我老大我一剑劈了你”男人吼道,下巴撇了撇营🖇🐝地后面一座破败的塔楼:“老大在👎🇮🛼那儿呢。”
瘦子眼睛提溜地转🖲🖧了一圈:“弗格斯,你说咱老大到底想干啥呀,这🝡🌯些破烂哪值🇽🞀👅那么多钱啊。”
“老🐛🀟大的事儿是你能想明白的么?滚一边去!干好你自己的事儿!算错一个铜币我🀟♫剥了你的皮。”
看着乔伊悻悻地离开,弗格斯又接过了一🜋名村民递过来的书籍。
虽然嘴上那么说,但他自己心里也在嘀咕。